-
1 memory
ˈmemərɪ сущ.
1) память to speak from memory ≈ говорить по памяти to jog smb.'s memory ≈ всколыхнуть чью-л. память to lose one's memory ≈ потерять память The date has slipped my memory. ≈ Я забыл дату. powerful memory ≈ хорошая память good memory for names ≈ хорошая память на имена to the best of my memory ≈ насколько я помню if my memory serves me right, if my memory does not fail me ≈ если память мне не изменяет from memory ≈ по памяти in memory of ≈ в память( кого-л., чего-л.) to commit to memory ≈ вверять что-л. памяти to slip smb.'s memory ≈ выскальзывать из памяти infallible memory ≈ феноменальная память photographic memory ≈ фотографическая память, образная память, зрительная память logical memory ≈ смысловая память, логическая память long-term memory ≈ долговременная память retentive memory ≈ хорошая, цепкая память short memory ≈ короткая, плохая память short-term memory ≈ кратковременная память visual memory ≈ зрительная память lapse of memory ≈ огрехи памяти within living memory ≈ на памяти нынешнего поколения
2) воспоминание to blot out a memory ≈ стирать воспоминание to evoke, stir up a memory ≈ пробуждать воспоминание bitter memories ≈ горькие воспоминания dim, vague memories ≈ смутные воспоминания enduring memories ≈ неумирающие воспоминания fond memories ≈ нежные воспоминания haunting, poignant memories ≈ навязчивые воспоминания pleasant memories ≈ приятные воспоминания unpleasant memories ≈ неприятные воспоминания Syn: remembrance, recollection, reminiscence
3) тех. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации
4) тех. запись, регистрация память, способность запоминать - good * хорошая память (на что-л.) - I have a bad * for faces у меня плохая память на лица - short * короткая память - associative /content-adressable/ * (психологическое) ассоциативная память - * sketch эскиз, сделанный по памяти - * like a sieve память как решето, дырявая /девичья, куриная/ память - loss of * потеря памяти - from * по памяти, на память - to quote from * цитировать по памяти - to bear /to have, to keep/ in * помнить, запоминать, держать в памяти - to bring back /to call/ to * вспоминать, припоминать;
воскрешаться в памяти - to search /rack/ one's * (по) рыться в памяти - to come back to one's * прийти на память, вспомниться, воскреснуть в памяти - to commit to * заучивать наизусть, запоминать - to escape /to slip, to go out of, to fade from/ one's * забываться, ускользать /улетучиваться/ из (чьей-л.) памяти - it escapes my * я не помню этого - to jog smb's * помогать кому-л. припомнить;
напоминать кому-л.;
не дать кому-л. забыть - to refresh one's * освежить (свою) память - to refresh smb.'s * напомнить кому-л. (о чем-л.) - may I refresh /jog/ your *? разрешите вам напомнить? - to stick in one's * врезаться в память, запомниться, запечатлеться - to lose one's * лишиться памяти - if my * serves me well, if my * does not fail me если память мне не изменяет - to the best of my * насколько я помню - within smb.'s * на чьей-л. памяти - within living *, within the * of living на памяти живущих, на памяти нынешнего поколения воспоминание, память (о чем-л., о ком-л.) с незапамятных времен - childhood memories детские воспоминания, воспоминания детства - sweet /pleasant/ * приятное воспоминание - one of my earliest memories одно из моих самых ранних воспоминаний - in /to the/ * of smb., smth. в память о ком-л., чем-л. - to keep smb.'s * хранить память о ком-л. - to retain a clear * of smth. (со) хранить ясное воспоминание о чем-л. - to relive old memories заново пережить прошлое - I have a clear * of what happened я ясно помню, что случилось - the * of accident remained with him all his life он сохранил память об этой катастрофе на всю жизнь посмертная слава, репутация - of happy * счастливой памяти - sacred to the * of smb., smth. священной памяти кого-л., чего-л. - of famous * знаменитый, прославленный - of notorius * пресловутый, дурной славы - to leave a sad * behind оставить по себе недобрую память (компьютерное) машинная память, запоминающее устройство ЭВМ - external * внешняя память, внешнее запоминающее устройство - * allocation распределение памяти - * guard /protection/ защита памяти( специальное) память - * of generations (биология) механизм наследственности, память поколений (техническое) запись, регистрация acquire more ~ вчт. запрашивать дополнительную память add-in ~ вчт. дополнительная память address ~ вчт. адресуемая память addressed ~ вчт. адресуемая память adequate ~ вчт. достаточный объем памяти adressable ~ вчт. адресуемая память annex ~ вчт. буферная память associative ~ вчт. ассоциативная память auxiliary ~ вчт. внешняя память auxiliary ~ вчт. вспомогательная память auxiliary ~ вчт. вспомогательное запоминающее устройство available ~ вчт. имеющаяся свободная память bootstrap ~ вчт. память начальной загрузки bubble ~ вчт. память на цилиндрических магнитных доменах buffer ~ вчт. буферная память buffer ~ вчт. буферное запоминающее устройство bulk ~ вчт. память большого объема byte-organized ~ вчт. память с побайтовой организацией cache ~ вчт. быстродействующая буферная память большой емкости cache ~ вчт. кэш content-addressable ~ вчт. ассоциативная память core ~ вчт. память на магнитных сердечниках data addressed ~ вчт. ассоциативная память dynamic ~ вчт. динамическая память electrically alterable read-only ~ вчт. электрически программируемое ПЗУ erasable programmable read-only ~ вчт. стираемое программируемое ПЗУ expanded ~ вчт. расширенная память expansion ~ вчт. дополнительная память extended ~ вчт. расширенная память external ~ вчт. внешняя память fast ~ вчт. быстродействующее ЗУ fit in ~ вчт. умещаться в памяти global ~ вчт. глобальная память memory воспоминание;
he has left a sad memory behind он оставил по себе недобрую память high-capacity ~ вчт. ЗУ большой емкости high-density ~ вчт. ЗУ с высокой плотностью записи to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет image ~ вчт. память изображения immediate access ~ вчт. быстродействующая память ~ память;
in memory (of smb., smth.) в память (кого-л., чего-л.) insufficient ~ вчт. недостаточный объем памяти intermediate ~ вчт. промежуточное ЗУ internal ~ вчт. собственная память keystroke ~ вчт. память клавиатуры main ~ вчт. оперативная память memory воспоминание;
he has left a sad memory behind он оставил по себе недобрую память ~ тех. запись, регистрация ~ вчт. запоминающее устройство ~ тех. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации ~ память;
in memory (of smb., smth.) в память (кого-л., чего-л.) ~ вчт. память microinstruction ~ вчт. память микрокоманд microprogram ~ вчт. память микропрограмм nonvolatile ~ вчт. энергонезависимая память page-interleaved ~ вчт. память с расслоением и страничным обменом phantom ~ вчт. фантомная память primary ~ вчт. первичная память random access ~ вчт. оперативная память random-access ~ вчт. оперативная память rapid ~ вчт. запоминающее устройство с малым временем выборки rapid ~ вчт. запоминающее устройство с произвольной выборкой rapid ~ вчт. память с быстрой выборкой rapid ~ вчт. память с малым временем выборки read-only ~ вчт. постоянное запоминающее устройство rule ~ вчт. память правил scratch-pad ~ вчт. сверхоперативная память screen ~ вчт. память содержимого экрана semiconductor ~ вчт. полупроводниковое запоминающее устройство shareable ~ вчт. совместно используемая память shared ~ вчт. совместно используемая память shared ~ comp. совместно используемая память stack ~ вчт. память магазинного типа staged ~ вчт. многоуровневая память to the best of my ~ насколько я помню;
if my memory serves me right, if my memory does not fail me если память мне не изменяет use up almost all of ~ вчт. использовать почти всю свободную память user ~ вчт. пользовательская память user-available ~ вчт. память доступная пользователю video ~ вчт. видеопамять virtual ~ вчт. виртуальная память volatile ~ вчт. запоминающее устройство с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. память с разрушением информации при выключении электропитания volatile ~ вчт. энергозависимая память volatile ~ вчт. энергозависимое запоминающее устройство women ~ вчт. сотканная память word-organized ~ вчт. память с пословной организацией write-once ~ вчт. память с однократной записью write-protected ~ вчт. память с защитой от записи -
2 memory
['mem(ə)rɪ]сущ.1) памятьin memory of smb. / smth. — в память кого-л. / чего-л.
to jog smb.'s memory — всколыхнуть чью-л. память
if my memory serves me right, if my memory does not fail me — если память мне не изменяет
to commit to memory — заучивать, запоминать, учить наизусть; вверять что-л. памяти
involuntary memory — психол. непроизвольная память, см. тж. voluntary memory
photographic memory — фотографическая память, образная память, зрительная память
logical memory — смысловая, логическая память
retentive memory — хорошая, цепкая память
short memory — короткая, плохая память
visual memory — мед. зрительная память
voluntary memory — психол. произвольная память (на основе активного запоминания нужной информации, волевых усилий, под контролем сознания), см. тж. involuntary memory
- slip smb.'s memorywithin living memory — на памяти живущих, на памяти нынешнего поколения
2) воспоминаниеdim / vague memories — смутные воспоминания
to evoke / stir up a memory — пробуждать воспоминание
Syn:3) информ. машинная память, запоминающее устройство, накопитель информации4) тех. запись, регистрация -
3 blot
blɔt I
1. сущ.
1) пятно;
клякса;
стертое место в тексте и т. п. to leave a blot ≈ поставить пятно Syn: pencil mark
2) пятно, позор, бесчестье (on) ;
(расширительно) человек, запятнавший себя His actions left a blot on our name. ≈ Его поведение запятнало честь нашей семьи. Syn: disgrace, fault, blemish, stigma ∙ a blot on the landscape посл. ≈ ложка дегтя в бочке меда
2. гл.
1) загрязнять, пачкать, марать, ставить кляксы Syn: blur
2) перен. пятнать;
бесславить, бесчестить Syn: spot, stain, tarnish, sully
3) стирать, вычеркивать Syn: obliterate, efface
4) перен. стирать, вычеркивать, изглаживать( из памяти) Syn: efface
5) затемнять, заслонять;
тж. перен. затмевать Syn: obscure, eclipse ∙ blot out II сущ. уязвимое, слабое место;
недостаток Here the critic has undoubtedly hit a blot. ≈ Здесь критик безусловно нашел самое слабое место.пятно клякса, помарка;
неясное, стершееся место в тексте;
- to make a * поставить кляксу пятно, позор, бесчестье;
- a * on smb.'s character пятно на чьей-л репутации;
- without a * on one's character с незапятнанной репутацией что-л уродливое, громоздкое, неприятное для глаза;
- it is a * on the landscape это портит пейзаж делать кляксы, пачкать пачкаться, становиться грязным;
- fabric that *s маркая материя стирать, вычеркивать;
смазывать написанное, вымаривать;
- a memory never to be *ted out (образное) неизгладимое воспоминание заглаживать затмевать, затемнять, заслонять;
- the Moon was *ted by the Earth's shade тень Земли затмила Луну;
- a cloud has *ted out the moon туча закрыла луну пятнать, бесчестить промакивать (промокательной бумагой) малевать > to * one's copybook замарать свою репутацию незащищенная шашка( в игре в триктрак) уязвимое, слабое место;
- to hit a * ударить по слабому /уязвимому/ местуblot грунтовать, окрашивать ~ клякса, помарка ~ пачкать ~ промокать( промокательной бумагой) ~ пятнать;
бесчестить;
to blot one's copy-book разг. замарать свою репутацию, совершить бесчестный поступок ~ пятно;
позор, бесчестье;
a blot on the landscape = ложка дегтя в бочке меда ~ пятно~ пятно;
позор, бесчестье;
a blot on the landscape = ложка дегтя в бочке меда~ пятнать;
бесчестить;
to blot one's copy-book разг. замарать свою репутацию, совершить бесчестный поступок~ out вычеркивать;
стирать ~ out перен. заглаживать ~ out уничтожать;
a cloud has blotted out the moon туча закрыла луну~ out уничтожать;
a cloud has blotted out the moon туча закрыла луну -
4 expunge
eksˈpʌndʒ гл.
1) вычеркивать, удалять (имя или слово из списка, отрывок из книги, запись) False statements about events in our history must be expunged from classroom books. ≈ Ложные утверждения об исторических событиях должны быть удалены из учебников истории. Syn: strike out, blot out
2) уничтожить;
ликвидировать;
разрушать Syn: wipe out, efface, annihilate, annul, destroy( книжное) вычеркивать, исключать( из списка, текста) - to * smth. from the record вычеркнуть что-л. из протокола - time had *d from his memory all recollections of the event время стерло в его памяти всякое воспоминание о том событии (книжное) стирать( резинкой) ;
соскабливать( книжное) уничтожать, ликвидировать, стирать с лица земли( книжное) удалять, убирать( кого-л.) expunge вычеркивать ~ вычеркивать (из списка, из книги) -
5 expunge
[ıkʹspʌndʒ] v книжн.1. вычёркивать, исключать (из списка, текста)to expunge smth. from the record - вычеркнуть что-л. из протокола
time had expunged from his memory all recollections of the event - время стёрло в его памяти всякое воспоминание о том событии
2. стирать ( резинкой); соскабливать3. уничтожать, ликвидировать, стирать с лица земли4. удалять, убирать (кого-л.) -
6 expunge
1. v книжн. вычёркивать, исключатьtime had expunged from his memory all recollections of the event — время стёрло в его памяти всякое воспоминание о том событии
2. v книжн. стирать; соскабливать3. v книжн. уничтожать, ликвидировать, стирать с лица земли4. v книжн. удалять, убиратьСинонимический ряд:delete (verb) annul; black out; blot out; cancel; cross out; delete; efface; eradicate; erase; exterminate; obliterate; omit; remove; rub out; scratch out; strike out; undo; wipe out; x outАнтонимический ряд: -
7 blot
I1. [blɒt] n1. пятно2. клякса, помарка; неясное, стёршееся место в тексте и т. п.3. пятно, позор, бесчестьеa blot on smb.'s character /honour, reputation/ - пятно на чьей-л. репутации
4. что-л. уродливое, громоздкое, неприятное для глаза2. [blɒt] v1. 1) делать кляксы; пачкать2) пачкаться, становиться грязным2. (тж. blot out)1) стирать, вычёркивать; смазывать написанное, вымарыватьa memory never to be blotted out - образн. неизгладимое воспоминание
2) заглаживать3) затмевать, затемнять, заслонять3. пятнать, бесчестить4. промакивать ( промокательной бумагой)5. малеватьII [blɒt] n♢
to blot one's copybook - замарать свою репутацию1) незащищённая шашка ( в игре в триктрак)2) уязвимое, слабое местоto hit a blot - ударить по слабому /уязвимому/ месту
-
8 blot
1. n пятно, позор, бесчестье2. v делать кляксы; пачкать3. v пачкаться, становиться грязным4. v стирать, вычёркивать; смазывать написанное, вымарывать5. v заглаживать6. v затмевать, затемнять, заслонятьblot out — закрывать, заслонять
7. v пятнать, бесчестить8. v промакивать9. v малевать10. n незащищённая шашка11. n уязвимое, слабое местоСинонимический ряд:1. daub (noun) blotch; dab; daub; smear; smirch; smudge; splotch2. spot (noun) blemish; blotch; defect; mark; obliteration; patch; smear; smudge; splotch; spot3. stigma (noun) bar sinister; black eye; blur; brand; odium; onus; slur; stain; stigma4. taint (noun) disgrace; dishonor; dishonour; flaw; taint; tarnish; vice5. absorb (verb) absorb; soak up; sponge6. stain (verb) bespatter; bestain; blotch; deface; discolor; disfigure; mar; smear; smudge; smut; spot; stain; sullyАнтонимический ряд:clear; conserve; elucidate; manifest; perpetuate; purify; record; restore; wash; whiten
См. также в других словарях:
Крещение Господне — «Крещение Господне» (икона, XVI век) Тип религиозный праздник … Википедия
Здравствуйте, я ваша тётя! (фильм) — Здравствуйте, я ваша тётя! Жанр Комедия Режиссёр Виктор Титов В главных ролях Александр Калягин Армен Джигарханян Михаил Козаков … Википедия
Здравствуйте, я ваша тетя! — Здравствуйте, я ваша тётя! Жанр Комедия Режиссёр Виктор Титов В главных ролях Александр Калягин Армен Джигарханян Михаил Козаков … Википедия
Здравствуйте, я ваша тетя! (фильм) — Здравствуйте, я ваша тётя! Жанр Комедия Режиссёр Виктор Титов В главных ролях Александр Калягин Армен Джигарханян Михаил Козаков … Википедия
Здравствуйте, я ваша тётя — Здравствуйте, я ваша тётя! Жанр Комедия Режиссёр Виктор Титов В главных ролях Александр Калягин Армен Джигарханян Михаил Козаков … Википедия